草莓视频app在线下载

校園生活

中華人民共和國國家通用語言文字法

發(fa)布:2014-04-15

  中華人民共和國主席令第三十七號

  《中華人民共和(he)國國家通用語言文字法(fa)》已由(you)中華人民共和(he)國第九(jiu)屆全國人民代表大會(hui)常務委員會(hui)第十八次(ci)會(hui)議于2000年10月31日通過,現予公布(bu),自2001年1月1日起(qi)施行。

                                                          中華人民共和國主席 江澤民

                                                               2000 年10月31日(ri)

  中華人民共和國國家通用語言文字法
(2000年10月31日第(di)九屆全國人民代(dai)表大會常務(wu)委員會第(di)十八次會議通(tong)過(guo))

  目 錄
    第一章 總 則
    第二章 國家通用語言文字的使用
    第三章 管理和監督
    第(di)四章(zhang) 附  則

  第一章 總 則

  第一條 為推動國家(jia)通(tong)用語言(yan)文(wen)字(zi)的規范化(hua)、標準(zhun)化(hua)及其健康(kang)發展,使國家(jia)通(tong)用語言(yan)文(wen)字(zi)在(zai)社會生活中(zhong)更好(hao)地發揮作用,促進各民族(zu)、各地區經濟(ji)文(wen)化(hua)交流,根據(ju)憲(xian)法,制定(ding)本法。

  第二條 本法(fa)所稱的國家通用語言文(wen)字(zi)是(shi)普通話和規范(fan)漢字(zi)。

  第三條 國家推(tui)廣普(pu)通(tong)話,推(tui)行規范漢(han)字。

  第四條 公民有(you)學(xue)習和(he)使用國家(jia)通用語言文字的權利。

           國家為(wei)公民學習和使用(yong)國家通(tong)用(yong)語言(yan)文字(zi)提供(gong)條件。

           地方(fang)各級人民政府(fu)及(ji)其有關(guan)部門應當(dang)采取(qu)措施,推(tui)廣普通話和推(tui)行(xing)規范(fan)漢字(zi)。

  第五條 國家通(tong)用(yong)語言(yan)文字的使用(yong)應當有(you)利于維護國家主權(quan)和(he)(he)民(min)族尊嚴,有(you)利于國家統一(yi)和(he)(he)民(min)族團結,有(you)利于社會(hui)主義物質文明建設(she)(she)和(he)(he)精神文明建設(she)(she)。

  第六條 國(guo)家(jia)頒布(bu)國(guo)家(jia)通(tong)(tong)用(yong)語言文(wen)字的(de)規范和(he)標(biao)準,管(guan)理國(guo)家(jia)通(tong)(tong)用(yong)語言文(wen)字的(de)社會應用(yong),支持國(guo)家(jia)通(tong)(tong)用(yong)語言文(wen)字的(de)教學和(he)科學研(yan)究,促進國(guo)家(jia)通(tong)(tong)用(yong)語言文(wen)字的(de)規范、豐富和(he)發展。

  第七條 國家獎勵為國家通(tong)用語言文字事業做出突(tu)出貢獻的組織和個人。

  第八條 各民族都有使用和(he)發展自己(ji)的(de)語(yu)言文字(zi)的(de)自由。

          少數(shu)民族語言(yan)文字的使用依據憲法、民族區域自治法及其(qi)他法律的有關規定(ding)。

  

第二章 國家通用語言文字的使用

  第九條 國(guo)家(jia)機關以(yi)普通(tong)話和規范漢字為公(gong)務用語(yu)用字。法(fa)律(lv)另有規定的除(chu)外。

  第十條 學(xue)(xue)校(xiao)及(ji)其他教(jiao)(jiao)育機構以普(pu)通話和規范漢(han)字為基本的(de)教(jiao)(jiao)育教(jiao)(jiao)學(xue)(xue)用(yong)(yong)語(yu)用(yong)(yong)字。法律另有規定的(de)除外。

          學(xue)校及其他教育機構通(tong)過漢語文(wen)(wen)課程教授普通(tong)話和(he)規(gui)范漢字。使用(yong)的漢語文(wen)(wen)教材,應當符合國家通(tong)用(yong)語言(yan)文(wen)(wen)字的規(gui)范和(he)標準。

  第十一條 漢(han)語文出(chu)版物應(ying)當符(fu)合國家(jia)通用(yong)語言(yan)文字的(de)規范和標準。

            漢語文出版物中(zhong)需要使用外國語言文字的,應當用國家通用語言文字作(zuo)必要的注釋。

  第十二條 廣播電臺、電視臺以(yi)普通話為基本(ben)的播音用語。

            需要(yao)使用外國語言為播音(yin)用語的,須經國務院(yuan)廣播電視部門批準。

  第十三條 公共服(fu)務行(xing)業以(yi)規范漢(han)字為(wei)基本的服(fu)務用字。因公共服(fu)務需要,招牌(pai)、廣告(gao)、告(gao)示、標志牌(pai)等(deng)使用外(wai)國文字并(bing)同時使用中文的,應當使用規范漢(han)字。

            提倡公共(gong)服(fu)務行業以普通話為(wei)服(fu)務用語。

  第十四條 下列情(qing)形,應(ying)當以國家通用語(yu)言文字為基(ji)本的用語(yu)用字:

             (一)廣(guang)播、電影(ying)、電視用語(yu)用字;

             (二)公(gong)共(gong)場(chang)所的設施用字;

             (三(san))招牌、廣告用字(zi);

             (四)企業事業組(zu)織名稱;

             (五)在境內(nei)銷售的商品(pin)的包裝(zhuang)、說(shuo)明。

  第十五條 信息(xi)處理和信息(xi)技術產品中使用的(de)國(guo)家通用語言文字應當符合國(guo)家的(de)規(gui)范(fan)和標準。

  第十六條 本章有關規(gui)定中,有下(xia)列情形(xing)的,可以(yi)使用方言:

            (一)國家機關的工作人員執行公務時確(que)需使用的;

            (二(er))經(jing)國(guo)務院廣(guang)播電視部門(men)或省級廣(guang)播電視部門(men)批準的播音用語(yu);

            (三)戲曲、影視等藝(yi)術形式中需要(yao)使用的(de);

            (四(si))出(chu)版(ban)、教(jiao)學、研究中確需使用(yong)的。

  第十七條 本章(zhang)有(you)關規定(ding)中,有(you)下列情(qing)形的,可以保(bao)留(liu)或使用(yong)繁體字、異體字:

            (一(yi))文(wen)物古跡(ji);

            (二(er))姓氏(shi)中(zhong)的(de)異體字;

            (三)書法、篆刻等藝術作品;

            (四(si))題詞(ci)和招(zhao)牌的手書字;

            (五)出版、教學、研究中需要使(shi)用的;

            (六(liu))經國務院(yuan)有(you)關部(bu)門批準的特殊情(qing)況。

  第十八條 國家(jia)通用語言文字以《漢(han)語拼(pin)音(yin)方案(an)》作為拼(pin)寫和注音(yin)工具(ju)。

           《漢語拼音方案》是(shi)中國人名、地名和中文(wen)(wen)文(wen)(wen)獻羅馬(ma)字母拼寫法(fa)的(de)(de)統(tong)一規范,并(bing)用(yong)于漢字不便或不能使用(yong)的(de)(de)領域(yu)。

            初等教育應當進行漢語拼(pin)音教學。

  第十九條 凡以普(pu)通話(hua)作為工(gong)作語言的崗位,其工(gong)作人員應當具備說(shuo)普(pu)通話(hua)的能力。

            以普通(tong)話(hua)作(zuo)為工作(zuo)語言的(de)播音(yin)員、節(jie)目(mu)主(zhu)持人(ren)和影視話(hua)劇演(yan)員、教(jiao)師(shi)、國家(jia)(jia)機關(guan)工作(zuo)人(ren)員的(de)普通(tong)話(hua)水平(ping),應當分別(bie)達(da)到國家(jia)(jia)規(gui)定的(de)等級標準(zhun);對(dui)尚未達(da)到國家(jia)(jia)規(gui)定的(de)普通(tong)話(hua)等級標準(zhun)的(de),分別(bie)情(qing)況(kuang)進行培(pei)訓。

  第二十條 對(dui)外漢語教學應當教授普通話(hua)和規范漢字。

  

第三章 管理和監督

  第二十一條 國(guo)家通用語言(yan)文(wen)字工作由國(guo)務(wu)院語言(yan)文(wen)字工作部門負責(ze)規劃指導(dao)、管理監督。

               國務院有關部門管理本系(xi)統(tong)的(de)國家通用語言文字(zi)的(de)使用。

  第二十二條 地方語言文字(zi)工作部(bu)門和其他有關部(bu)門,管(guan)理和監督本行政(zheng)區域內的(de)國家通用語言文字(zi)的(de)使用。

  第二十三條 縣級以上各(ge)級人民政府工商行(xing)政管理部門依法(fa)對企業名(ming)稱、商品名(ming)稱以及廣(guang)告(gao)的用(yong)語用(yong)字(zi)進行(xing)管理和(he)監督。

  第二十四條 國務(wu)院語言文字工(gong)作部門頒布普通話(hua)水平測試等級標準。

  第二十五條 外(wai)國人名、地名等專有名詞和科學技術(shu)術(shu)語譯成國家(jia)通用語言(yan)文字(zi),由(you)國務院語言(yan)文字(zi)工作(zuo)部門或者其他有關部門組(zu)織審定。

  第二十六條 違反本法(fa)第(di)二章有關規定,不按照(zhao)國(guo)家通用(yong)語(yu)言(yan)文字(zi)的規范和(he)標準(zhun)使用(yong)語(yu)言(yan)文字(zi)的,公民可以提(ti)出批評和(he)建議。

              本法(fa)第(di)十九條第(di)二(er)款規定(ding)的(de)人(ren)員(yuan)用(yong)語違(wei)反(fan)本法(fa)第(di)二(er)章有關(guan)規定(ding)的(de),有關(guan)單位應(ying)當(dang)對直接責任人(ren)員(yuan)進(jin)行批評教育;拒不改(gai)正(zheng)的(de),由有關(guan)單位作(zuo)出處理(li)。

               城市公(gong)共場所的設施和招牌、廣告(gao)(gao)用(yong)字違反(fan)本法第(di)二章有(you)關(guan)規(gui)定的,由有(you)關(guan)行政管(guan)理(li)部門責令(ling)改(gai)正(zheng);拒不改(gai)正(zheng)的,予以警告(gao)(gao),并督(du)促其限期改(gai)正(zheng)。

  第二十七條 違反本(ben)法規定(ding),干涉他人學習和使用國家(jia)通用語(yu)言(yan)文字的,由有(you)關行政管理(li)部門責令限期改正,并予以(yi)警告。

  第四章 附 則

  第二十八條 本法自2001年(nian)1月(yue)1日起(qi)施行。

相關新聞
讀取內容(rong)中,請等待...
lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址 lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址 lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址