草莓视频app在线下载

校園生活

中華人民共和國國家通用語言文字法

發布:2014-04-15

  中華人民共和國主席令第三十七號

  《中華(hua)人(ren)(ren)民(min)共和國(guo)(guo)國(guo)(guo)家(jia)通用語言文字(zi)法》已由中華(hua)人(ren)(ren)民(min)共和國(guo)(guo)第九屆全國(guo)(guo)人(ren)(ren)民(min)代表大(da)會常務委(wei)員會第十八次會議于2000年(nian)10月(yue)31日(ri)通過,現予公布(bu),自(zi)2001年(nian)1月(yue)1日(ri)起施行(xing)。

                                                          中華人民(min)共和國(guo)主(zhu)席 江澤民(min)

                                                               2000 年(nian)10月(yue)31日

  中華人民共和國國家通用語言文字法
(2000年10月(yue)31日第九(jiu)屆全國(guo)人民代表大會常(chang)務委員(yuan)會第十八次會議通(tong)過)

  目 錄
    第一章 總 則
    第二章 國家通用語言文字的使用
    第三章 管理和監督
    第(di)四章(zhang) 附(fu)  則

  第一章 總 則

  第一條 為(wei)推動國家通(tong)(tong)用語(yu)言(yan)文(wen)字的規范化、標準化及其健康發展,使國家通(tong)(tong)用語(yu)言(yan)文(wen)字在社會生活中更好地(di)發揮作用,促進各民族、各地(di)區經濟文(wen)化交流,根據憲法(fa),制定本法(fa)。

  第二條 本法所(suo)稱的國家通用(yong)語言文字(zi)是(shi)普通話和(he)規范(fan)漢(han)字(zi)。

  第三條 國家推廣普(pu)通話,推行規范(fan)漢字。

  第四條 公民有(you)學習和使用國家通用語言文(wen)字的(de)權利。

           國家為(wei)公民學習和使(shi)用國家通用語言(yan)文(wen)字提供(gong)條件(jian)。

           地方各(ge)級人民政府及其有關部門應當采取措施,推廣普通(tong)話和推行規(gui)范(fan)漢字。

  第五條 國(guo)(guo)家通(tong)用語言(yan)文字的(de)使用應當有利(li)于維護國(guo)(guo)家主權和(he)民族尊嚴,有利(li)于國(guo)(guo)家統一(yi)和(he)民族團(tuan)結,有利(li)于社(she)會(hui)主義物質文明(ming)建(jian)(jian)設和(he)精神(shen)文明(ming)建(jian)(jian)設。

  第六條 國(guo)(guo)家(jia)頒布國(guo)(guo)家(jia)通(tong)用(yong)語言文(wen)字(zi)的(de)(de)規范和(he)標(biao)準,管理(li)國(guo)(guo)家(jia)通(tong)用(yong)語言文(wen)字(zi)的(de)(de)社會應用(yong),支持國(guo)(guo)家(jia)通(tong)用(yong)語言文(wen)字(zi)的(de)(de)教學和(he)科(ke)學研究(jiu),促進國(guo)(guo)家(jia)通(tong)用(yong)語言文(wen)字(zi)的(de)(de)規范、豐富(fu)和(he)發展。

  第七條 國家獎勵(li)為國家通用語言文字事業做出突出貢獻的組(zu)織和個人。

  第八條 各民族(zu)都有使用(yong)和發展自己的(de)語言文(wen)字的(de)自由(you)。

          少數民(min)族(zu)語言(yan)文字(zi)的(de)使用依據(ju)憲法(fa)、民(min)族(zu)區域自(zi)治法(fa)及其他法(fa)律的(de)有關規定。

  

第二章 國家通用語言文字的使用

  第九條 國家(jia)機關以(yi)普(pu)通話(hua)和規(gui)范漢字(zi)為公(gong)務(wu)用語用字(zi)。法律另有規(gui)定的除外。

  第十條 學校(xiao)及(ji)其他教育(yu)(yu)機(ji)構以普通話和規(gui)范漢字(zi)為基本的教育(yu)(yu)教學用語用字(zi)。法律另(ling)有規(gui)定的除外。

          學校(xiao)及(ji)其他(ta)教育機構通過(guo)漢語文(wen)課程教授(shou)普通話和規(gui)范漢字。使用的(de)漢語文(wen)教材,應當符合(he)國家通用語言(yan)文(wen)字的(de)規(gui)范和標準。

  第十一條 漢語文出版物應當符合(he)國家通用(yong)語言文字的規范和標準。

            漢語文(wen)出版物中需要使用外國(guo)語言文(wen)字的,應當用國(guo)家(jia)通(tong)用語言文(wen)字作必要的注(zhu)釋(shi)。

  第十二條 廣播電臺(tai)(tai)、電視臺(tai)(tai)以普通話為基本(ben)的播音用語。

            需(xu)要使用外(wai)國(guo)語言為播(bo)音(yin)用語的,須經國(guo)務院廣播(bo)電視部門批準。

  第十三條 公共服(fu)務行業(ye)以規(gui)范(fan)漢字(zi)為基(ji)本的服(fu)務用(yong)(yong)字(zi)。因公共服(fu)務需(xu)要,招(zhao)牌(pai)、廣告(gao)、告(gao)示(shi)、標志牌(pai)等(deng)使(shi)(shi)用(yong)(yong)外國文字(zi)并(bing)同時使(shi)(shi)用(yong)(yong)中文的,應當使(shi)(shi)用(yong)(yong)規(gui)范(fan)漢字(zi)。

            提倡(chang)公共服務行(xing)業(ye)以(yi)普通話為服務用語。

  第十四條 下列情形,應(ying)當以國家通(tong)用語言(yan)文字為基本的用語用字:

             (一(yi))廣(guang)播、電影、電視(shi)用(yong)語用(yong)字;

             (二)公共場所的設(she)施用(yong)字;

             (三)招牌(pai)、廣告用(yong)字;

             (四(si))企(qi)業(ye)事業(ye)組織名稱(cheng);

             (五(wu))在(zai)境內銷(xiao)售的商品的包裝、說明。

  第十五條 信息處理和信息技術產品中(zhong)使(shi)用的(de)(de)國家(jia)通用語言文字(zi)應當符合國家(jia)的(de)(de)規范和標準。

  第十六條 本章有關規定中,有下列情(qing)形(xing)的,可以使用(yong)方言:

            (一)國家機關(guan)的工作人員執行公務時確(que)需使用的;

            (二)經國務院廣(guang)播(bo)電視部(bu)門或省(sheng)級廣(guang)播(bo)電視部(bu)門批準的播(bo)音用語;

            (三)戲曲(qu)、影視(shi)等藝術形(xing)式中需要使(shi)用的;

            (四(si))出(chu)版、教學、研究(jiu)中確(que)需使用的。

  第十七條 本章有關(guan)規定中,有下列情形的(de),可以保留或使用繁(fan)體字、異體字:

            (一)文物古跡;

            (二)姓氏中的異體字;

            (三)書法、篆刻等(deng)藝(yi)術(shu)作品;

            (四)題詞和(he)招牌的手書(shu)字;

            (五)出版、教(jiao)學、研究中需要(yao)使用(yong)的;

            (六(liu))經國務院有關(guan)部門批準的特殊(shu)情況。

  第十八條 國(guo)家(jia)通用語(yu)言文(wen)字(zi)以《漢語(yu)拼(pin)音(yin)方案》作為拼(pin)寫和注音(yin)工(gong)具。

           《漢語拼(pin)音方案》是中國(guo)人名、地名和中文(wen)(wen)文(wen)(wen)獻羅馬字母拼(pin)寫(xie)法的(de)統一規范,并用(yong)于漢字不便或不能使用(yong)的(de)領域。

            初等教(jiao)(jiao)育應當進行漢語拼音教(jiao)(jiao)學。

  第十九條 凡(fan)以普通(tong)(tong)話作(zuo)為工作(zuo)語(yu)言的崗位,其(qi)工作(zuo)人員(yuan)應(ying)當具(ju)備說普通(tong)(tong)話的能力。

            以普(pu)通話(hua)作(zuo)為工作(zuo)語言(yan)的(de)(de)(de)播音員(yuan)(yuan)(yuan)、節目(mu)主(zhu)持(chi)人和影視話(hua)劇演(yan)員(yuan)(yuan)(yuan)、教師、國(guo)家(jia)機(ji)關工作(zuo)人員(yuan)(yuan)(yuan)的(de)(de)(de)普(pu)通話(hua)水(shui)平,應當分別(bie)達到國(guo)家(jia)規(gui)定(ding)的(de)(de)(de)等(deng)級標準(zhun);對尚未達到國(guo)家(jia)規(gui)定(ding)的(de)(de)(de)普(pu)通話(hua)等(deng)級標準(zhun)的(de)(de)(de),分別(bie)情況進行培訓。

  第二十條 對外漢(han)語教學(xue)應當教授普通話和規(gui)范漢(han)字。

  

第三章 管理和監督

  第二十一條 國(guo)(guo)家通用語言文字工作(zuo)由國(guo)(guo)務院語言文字工作(zuo)部門(men)負責規劃指導(dao)、管理監督。

               國務(wu)院有關(guan)部門管理本(ben)系統的(de)國家通(tong)用語(yu)言文(wen)字(zi)的(de)使用。

  第二十二條 地方語(yu)言(yan)文字工(gong)作部門和(he)其他有關(guan)部門,管(guan)理(li)和(he)監督本行政區域內的(de)國(guo)家通用(yong)語(yu)言(yan)文字的(de)使用(yong)。

  第二十三條 縣(xian)級(ji)以(yi)上各級(ji)人民政(zheng)府工商行政(zheng)管理部門依法對(dui)企業名(ming)稱(cheng)、商品(pin)名(ming)稱(cheng)以(yi)及(ji)廣(guang)告的(de)用(yong)語用(yong)字進行管理和監督。

  第二十四條 國務院語言文字(zi)工作部門頒布普(pu)通(tong)話水平測試等級標準。

  第二十五條 外國人名、地名等(deng)專(zhuan)有名詞和科學技術(shu)(shu)術(shu)(shu)語譯成國家通用語言(yan)文字(zi),由(you)國務院(yuan)語言(yan)文字(zi)工(gong)作部(bu)門(men)或者其他有關部(bu)門(men)組織(zhi)審定。

  第二十六條 違反(fan)本(ben)法(fa)第二章(zhang)有關規(gui)定,不按照(zhao)國家通用語(yu)言文(wen)字的規(gui)范和標(biao)準使用語(yu)言文(wen)字的,公民(min)可以提出(chu)批評和建議。

              本法第(di)十九條第(di)二款(kuan)規定(ding)的人(ren)員(yuan)用語違反本法第(di)二章有關(guan)規定(ding)的,有關(guan)單(dan)位(wei)應當對直接責(ze)任人(ren)員(yuan)進行批評教育;拒不改正(zheng)的,由(you)有關(guan)單(dan)位(wei)作出處理。

               城市公共場所的(de)設施和招牌(pai)、廣告用字違(wei)反本法第二章有關(guan)規定(ding)的(de),由(you)有關(guan)行(xing)政管(guan)理部門責令改正;拒不改正的(de),予以(yi)警告,并督促其限期(qi)改正。

  第二十七條 違反本法規定,干涉他人(ren)學習和使用國家(jia)通用語言文(wen)字(zi)的(de),由有關行(xing)政管(guan)理部門責令限期改(gai)正,并予以警(jing)告。

  第四章 附 則

  第二十八條 本法自2001年1月1日(ri)起施行(xing)。

相關新聞
讀取內容中,請(qing)等待...
lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址 lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址 lutube-lutube下载-lutube下载地址-lutube最新地址